Схемэ ба таблицанууд

Имя существительное. Юумэнэй нэрэ.

Падежи

Родительный падеж.Хамаанай падеж.

Основа на:ОкончаниеПримеры
Согл., за исключением заднеязычного –н;-ай(-ой, -эй)Эбэй, бүлэгэй, буладай, гаражай, колхозой, хүлэй, номой, наранай, класай, врачай, цехэй
  1. Долгие и ударные гласные
  2. Заднеязычный –н

  3. –а,-ая
  4. -ия
-гай (-гой, -гэй)1. Будаагай, хореогой, киногой, хашаагай, пальтогой2. ангай, дэнгэй

3.Пашинагай, Краковскаягай

4. Мариягай
  1. Краткие а, о, э
  1. 2-3 согл.
  2. -ья
-ын1. хада – хадын, можо – можын2. пункт – пунктын

3. Дарья — Дарьяын
  1. Безуд. гл., -ий,-ия
-иин1. Хани-ханиин, Таня – Таниин, Пруидзе – Пруидзиин, Юлия- Юлиин2. Шинель — шинелиин
  1. Дифтонги
  1. –ы, — ии
1. Баабгай- баагайн, нохой – нохойн2. харгы – харгын, түрии – түриин; жюри- жюрин
Читать дальше

Манай hонин

Проект праздника «Сагаалган»


Актуальность проекта:

Саһан соогуур алхалан
Сагаан һара ерэбэл даа.
Сагаан эдеэ хоолоо
Сагаалгамнай дэлгэбэл даа.


Банзаров Баярсайхан

Каждый народ является неотъемлемой частью человечества, творцом своих обычаев и нравов. Традиции это своеобразный коммуникативный механизм общества, обеспечивающий непрерывность передачи духовных, интеллектуальных и материальных ценностей от поколения к поколению. Одной из основных традиций бурятского народа является празднование Нового года по лунному календарю — Сагаалган.
Читать дальше

Тема 1. Знакомство. Рассказ о себе. Профессия

1 хэшээл.

Грамматика: 1. Специфические звуки бурятского языка, обозначенные в буквах һ,ү,өө.

2. Правильное употребление местоимений.

Правильно прочитай слова, слоги и сочетания.

Һа  һэ  һо  һу  һү  һөө

Ха  хэ  хо  ху  хү  хөө

Һан  һэн  һон  һун  һүн  һөө

Хан  хэн  хон  хун  хүн  хөө

Һэм һонин   һонин хөөрэ   хара үһэн       өөрөө хөөрэ

Хэм хонин   хара хонин     һара сагаан    һайн хүн
Читать дальше

Бурятский язык и ИКТ

Создание учебных и учебно-методических материалов на Блоге с помощью ИКТ для урока бурятского языка


Бадмаринчинова Туяна Намхаевна, (tio-biko@yandex.ru), учитель бурятского языка, муниципальное общеобразовательное  учреждение «Гусиноозерская гимназия»

Аннотация

Как сказала одна ученица: как жили раньше без компьютера и интернета. И поэтому, нужно максимально использовать огромный запас знаний в области современных технологий.

Научно-технический прогресс — это процесс непрерывного развития науки, техники, технологии, совершенствования форм и методов организации труда. Одним из важнейших его направлений является автоматизация преподавания. Быстрые темпы развития информационно-коммуникационных технологий способствуют появлению новых форм обучения. Рациональное использование персонального компьютера позволяет применять новые способы передачи учебной информации учащимся. Умелое руководство творческой работой позволит соединить интерес учащихся к бурятскому языку и компьютерным технологиям. Выполняя самостоятельные творческие задания к урокам, учащиеся могут создавать презентации, видеофильмы. к мультимедийному приложению к учебному курсу “Бурятский язык”.
Читать дальше

Сагаан hараар амаршалнаб!

Байгал номин далай шэнги
оеорhоо тунгалаг,
Бархан уундэр уула шэнги
орьелhоо тунгалаг,

Буряад оронойнгоо гал гуламта
бата бэхи тулижэ,
Энхэ hайхан оронойнгоо
Эрдэм бэлигые тугэлдэр,
Амжалтатай, жалгалтай hухыетнай болтогой!

Читать дальше

Байгал далайн домог

Байгал үбгэн баабай үндэр наһатай. Үбгэн баабай хэды наһатай болоһоноо өөрөөшье мэдэдэггүй ёһотой. Далай-нуурыень тойроһон далан дабхар дабаанууд лэ сасуутаниинь байгаа бэзэ даа.

Байгал далайн эзэн баян бардамаараа суурханхай. Тэрэ баялиг дараагаа тэнгис уһанай оёорто хадагалан нюудаг юм. Теэд эрдэни зэндэмэниин, оюун номиной, алта мүнгэнэй гэрэл туяа хурса аад, сээл гүнзэгыдэшье баригдангүй, зузаан уһые сүмэ гэрэлтүүлэн, толорон миралзадаг. Арюун тунгалаг аласаарнь үдэртөө наранай гэрэл, һүниндөө һарын толон сасаржал байдаг.

Гэбэшье Байгал үбгэжөөл баян ноёыень халаха хүбүүгүй байгаа. Тиихэдэ ори гансахан басагатай бэлэй. Тэрэнь алтан дэлхэйн шэмэг Ангар гоохон дүүхэй мүн. Ганса басаганайнь хадамда гараха сагынь болоо. Эрхэ хүүхэн Енисей тайжада дурлаһан байгаа. Тэрэнииень үбгэн баабайнь нааршаагаагүй.

— Енисей хүбүүн өөрынгөө баялиг уһые манай далайда нэмэри болгон шудхахын орондо хари холын хойто зүг руу тууна. Тиимэл хадаа үнэтэй сэнтэй дарааемни үрижэ тараажа хаяхал… Намда тиимэ хүрьгэн хэрэггүй! — гэбэ.
Читать дальше

Праздник Сагаалган

Положение о проведении праздника «Сагаалган» в МОУ «Гусиноозерская гимназия»

Организаторы праздника: Р.Б. Цыренова, Т.Н. Бадмаринчинова.
Сроки реализации: 10 февраля 2010г. – 20 февраля 2010г.
География проекта: г.Гусиноозерск, Республика Бурятия, МОУ «Гусиноозерская гимназия»
Целевые группы: учащиеся 1-7 классов, учителя предметники и классные руководители.
Актуальность: возрождение и развитие традиций бурятского языка.Цель: формирование у учащихся этнокультурной компетентности: владение бурятским языком, знакомство с традициями и обычаями бурятского народа, приобщение к духовной культуре.
Задачи:
  • развитие национально-духовной культуры бурятского народа, любви наследию прошлого;
  • познакомить с традициями Белого месяца;
  • активизировать у учащихся к изучению бурятского языка.
Читать дальше

Дни бурятского языка

Положение о проведении праздника «Дни бурятского языка» в МОУ «Гусиноозерская гимназия»

Организаторы праздника: Р.Б. Цыренова, Т.Н. Бадмаринчинова.
Сроки реализации: 12 октября 2009г. — 23 октября 2009г
География проекта: г.Гусиноозерск, Республика Бурятия, МОУ «Гусиноозерская гимназия»
Целевые группы: учащиеся 3-9 классов и классные руководители.
Актуальность: решение вопроса развития бурятского языка.
Цель: популяризация бурятского языка, воспитание бережного отношения к бурятскому языку, к традиции бурятского народа.
Задачи:
  • привлечь внимание к вопросам развития бурятского языка;
  • активизировать учащихся к изучению бурятского языка.
Ожидаемый результат:
— осознание необходимости изучения бурятского языка;
— саморазвитие выразительной разговорной и письменной речи.
Конечный результат:
  • Сочинение, анализ работы;
  • Написание диктанта, их анализ;
  • Конкурс художественного чтения;
  • Фотогалерея.
Награждение: I, II, III места, номинации « Самый активный класс», «Знатоки бурятского языка».

Творческие конкурсы праздника.
Читать дальше

Жизнь в маршрутке

Моя жизнь напоминает маршрутку, и я – главный её пассажир. Иногда я пересаживаюсь с места на место, но неизменно остаюсь в салоне. Остальные пассажиры – это люди, которые меня окружают; люди, которые идут со мной по жизни. В салоне маршрутки мы занимаемся всяким: радуемся, смеёмся, грустим и переживаем – одним словом, живём.

Погода за окном тоже разная: пасмурная и солнечная, ветреная и тёплая – но маршрутка движется без остановок и при любой погоде. Так что порою приходится и терпеть…

Мест в этой маршрутке гораздо больше, чем в обыкновенной. Некоторые пассажиры занимают в ней очень важные места – можно даже сказать, что их места зарезервированы за ними.   Например, есть несколько рядов, отведенных для моей родни. На больших событиях: днях рождений, свадьбах и проч. – я обычно пересаживаюсь в этот ряд, и участвую во всеобщих гуляниях.

Есть также места, помеченные табличками «лучший друг», «друг», «знакомый» и другие. Некоторые люди могут пересаживаться с места на место, и время от времени местоположение пассажиров может резко меняться…
Читать дальше