Из Battlefield Bad Company 2

Небольшая подборка чисто для «поржать». И сразу первая и вторая картинка дают понять как они там себе представляют типичного русского )







Кто-нибудь знает киргизский? Нет? Я знаю. Тут написано «вооруженные силы».



Огонь одеяло



Тут написано: «Не трогайте мокрыми руками оголенные провода, они от этого ржавеют» Это явно кто-то прикололся, не могут же они серьезно это написать.





3 комментария

Redgin
Ну хоть не «злобный русский масло» :)
1
dmsee
Русский масло по умолчанию злобен
1
Mac
«Огонь одеяло» — это «пять»!))
1